안녕하세요! 영어 공부하는 플로우입니다!
저희가 감당하다 라는 한국어를 자주 사용하는 것 같아요! 그럼, 영어로는 어떻게 말하면 자연스러울까요???
그래서 감당하다 라는 의미를 가진 "Handle", 뿐만 아니라 다양한 의미로 활용되는 handle을 소개해드리고자 합니다!
"Handle"은 기본적으로 '다루다, 처리하다' 라는 뜻을 가지고 있지만, 상황에 따라 '책임지다', '감당하다', '손잡이' 등의 뜻으로도 활용됩니다. 또한, 미국 드라마와 영화에서 자주 등장하는 표현이기도 합니다.
이번 글에서는 "handle"의 다양한 의미와 활용법을 자세히 알아보고, 유명한 영화·드라마 속 예문까지 함께 살펴보겠습니다!!!
1. "Handle"의 다양한 의미와 활용법
"Handle"은 문맥에 따라 여러 의미로 사용됩니다. 대표적인 뜻을 정리해 보겠습니다.
① 다루다, 처리하다
어떤 상황, 문제, 업무 등을 다룰 때 사용됩니다. 능숙하게 조작하거나 해결하는 뉘앙스가 포함됩니다.
예문
Can you handle this project alone?
이 프로젝트를 혼자 처리할 수 있나요?
He knows how to handle difficult customers.
그는 까다로운 고객을 상대하는 방법을 안다.
She handles all financial matters in the company.
그녀는 회사의 모든 재무 문제를 담당한다.
② 감당하다, 견디다
정신적으로나 육체적으로 어떤 것을 감당할 수 있을 때 사용됩니다.
예문
I can’t handle this pressure anymore.
이 압박감을 더 이상 감당할 수 없어.
Can you handle the heat?
이 더위를 견딜 수 있나요?
He couldn’t handle the stress and quit his job.
그는 스트레스를 감당하지 못하고 일을 그만뒀다.
포인트: 감정적이거나 육체적으로 힘든 상황을 '참아낼 수 있는지' 묻는 표현으로 자주 사용됩니다
③ 손잡이, 핸들
문, 가방, 컵 등의 손잡이를 의미합니다.
예문
The door handle is broken.
문 손잡이가 부서졌어.
Grab the handle tightly.
손잡이를 꽉 잡아.
This suitcase has a strong handle.
이 여행 가방은 손잡이가 튼튼해.
④ 책임지다, 담당하다
어떤 일을 맡거나 담당하는 의미로도 사용됩니다.
예문
I’ll handle the situation.
내가 이 상황을 책임질게.
She handles the marketing department.
그녀는 마케팅 부서를 담당해.
Let me handle this.
이건 내가 맡을게.
포인트: 책임감 있는 태도를 나타낼 때 자주 사용됩니다.
2. 미국 드라마·영화 속 "Handle" 명대사 모음
"Handle"은 영화와 드라마에서도 강렬한 대사로 자주 등장합니다. 특히, 책임감, 감당할 수 있는 능력, 어려운 상황을 해결하는 맥락에서 많이 사용됩니다.
📺 Suits (슈츠, 2011-2019)
"Harvey always handles things his way."
하비는 항상 자기 방식대로 문제를 처리하지.
📺 The Dark Knight (다크 나이트, 2008)
"I can handle it."
내가 감당할 수 있어.
📺 Breaking Bad (브레이킹 배드, 2008-2013)
"I am the one who handles things."
내가 모든 걸 처리하는 사람이야.
3. "Handle"을 활용한, 다양한 예문
A: We should be working on the team project together. So, could you handle the research?
B: okay I can handle that
A: 우리 팀 프로젝트를 함께 진행해야 해. 혹시, 네가 조사를 맡아줄 수 있어?
B: 좋아, 그 정도는 할 수 있어.
A: Wow she's amazing! I don't good at handle customer complaints.
B: She handle customer complaints very well.
A: 와우 그녀는 엄청나! 나는 고객 불만을 잘 상대하지 못해.
B: 그녀는 고객 불만을 아주 잘 처리해.
A: I don't think I can handle this pressure.
B: you need to overcome it. How long will you keep running away like that?
A: 이 압박감을 감당할 자신이 없어.
B: 극복해야해. 언제까지 도망만 다닐거냐??
A: I can't hadle this workload.
B: Imagine you're looking for a job. Wasn't that harder than this?
A: 이 업부량을 감당할 수 없어.
B: 너 취준했을 때를 떠올려봐. 그때가 이거보다 더 힘들지 않았어?
A: I like her... I like her because she knows how to handle tough situations.
B: Yeah. She knows how to handle tough situations.
A: 나는 그녀가 좋아... 어려운 상황을 잘 대처하는 점이 마음에 들어.
B: 맞아. 그녀는 어려운 상황을 대처하는 방법을 잘 알고 있어.
결론: "Handle"을 자유롭게 활용해 보자!
"Handle"은 '처리하다', '감당하다', '책임지다', '손잡이' 등 다양한 의미로 쓰이는 유용한 단어입니다.
특히, 미국 드라마와 영화에서 강한 의미를 전달하는 대사로 많이 등장합니다.
오늘 배운 표현들을 활용해 일상 영어 회화에서 자연스럽게 사용해 보세요! 😊
'영어회화' 카테고리의 다른 글
알아내다 영어로? Figure Out? Find Out? 의미, 비교, 마지막 정리까지! (0) | 2025.02.17 |
---|---|
~하려고 했어? 영어로? was about to, was meaning to, be about to 의미, 비교 정리, 미드 속 활용 까지. (3) | 2025.02.17 |
무리하다 영어로? Get carried away, Overdo it, Push oneself too hard, Burn oneself out 의미와 예문 (0) | 2025.02.16 |
어쩌다 보니 ~~ 됐어 영어로? End Up의 의미와 활용법,영화, 미드 속 표현들까지!! (1) | 2025.02.15 |
Stick의 다양한 의미와 활용 stick to ~, stick with ~, stick out~ (0) | 2025.02.15 |